Pesquisa:
rainbow
 
Aberto
Filmes, Livros, Música

15º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa

Diário - Quarta, 21

mostrar
imagens
esconder
sinopses




Donwload: iCal desde dia ou iCal programa completo
Guarde o ficheiro no disco e faça importação no seu programa de calendário. Estes ficheiros agregam dezenas de eventos (um por cada filme apresentado). Lembre-se que em algumas aplicações pode ser difícil remover múltiplos eventos de forma eficaz.


Quarta, 21 - 17:00
Cinema São Jorge - Sala 1
Mesa Sto Dasos
In The Woods

Angelos Frantzis
Competição Longas-Metragens
97 min. Grécia 2010 iCal Google Calendar
Três jovens - uma mulher e dois homens - perambulam pela natureza arrebatadora, através da floresta e dos verdejantes montes íngremes. O trio estuda as suas múltiplas relações e predilecções sexuais, encorajados pela omnipresença dos elementos. Os protagonistas são económicos nas palavras, as emoções expressas são suficientes. Por vezes lúdicos, outras vezes sérios, eles experimentam a crueza dos elementos e a natureza uns dos outros. A função vídeo de uma câmara fotográfica digital, a edição extra de som em computador portátil: são estes os únicos instrumentos aos quais o realizador grego Frantzis recorre para narrar este conto de fadas existencial. O resultado é rugoso, colorido e reminiscente dos filmes em Super8. Esta obra artística põe-nos em contacto com as nossas raízes dionisíacas.

Three young people - a woman and two men - roam in the overwhelming nature, through the forests and over sloping green hills. The trio investigates their mutual relationships and sexual predilections, encouraged by the ubiquitous elements. The protagonists don't talk a lot, the emotions expressed say enough. Occasionally playful, then serious, they experience the fiery elements and each other. The video function of a digital photo camera, extra sound recordings on a laptop: these are the only instruments that the Greek director Frantzis uses to tell his existential fairytale. The result is unpolished, very colourful and is reminiscent of Super8 films. This artistic film makes our Dionysian roots tangible.

Cinema São Jorge - Sala 3
Not so Black or White
Col Cruise
Intersexualidade e Representação Visual
4 min. Reino Unido, Austrália 2006 iCal Google Calendar
O narrador intersexual desta animação fala das experiências cambiantes do seu corpo.

The intersex narrator of this animation talks about his changing experiences of his body.

Assume Nothing
Kirsty MacDonald
Intersexualidade e Representação Visual - Documentário
81 min. Nova Zelândia 2009 iCal Google Calendar
A maior parte de nós assume que existem apenas dois géneros, e que ser homem ou mulher é uma mera consequência dos nossos corpos biológicos. Inspirado pela obra da conhecida fotógrafa neo-zelandesa Rebecca Swan, Assume Nothing aborda a arte, fotografia e performances de cinco artistas de género "alternativo" de diferentes origens - maori, samoa-japonês e pakeha-europeu - para colocar as questões: "E se "homem" e "mulher" não forem as únicas opções? Como se expressam os outros géneros através da Arte?". Entrevistas recentes em estilo intimista e a actualidade são intercaladas com animações Super 8, 2-D e 3-D e com performances cuidadosamente encenadas - quebrando as barreiras entre documentário, animação, drama e género. Meticulosamente preparado, divertido e provocatório, Assume Nothing viaja desde a reserva natural Red Rocks junto a Wellington (Nova Zelândia) até ao Museu Metropolitan de Nova Iorque, para explorar o pujante mundo de criatividade que existe entre e para além dos géneros.

Many of us assume that there are only two genders and that being female or male follows from the sex of our biological bodies. Inspired by the photographs of acclaimed New Zealand photographer Rebecca Swan, Assume Nothing focuses on the art, photography and performances of five "alternative" gender artists of Maori, Samoan-Japanese, and Pakeha-European descent, posing the questions: "What if "male" and "female" are not the only options? How do other genders express themselves through art?" Intimate present-day interviews and actuality are interspersed with lush Super-8, 2-D and 3-D animations and beautifully staged performances - blurring the conventions of documentary, animation, drama and gender in the process. Meticulously crafted, playful and provocative, Assume Nothing travels from Wellington's Red Rocks to the Metropolitan Museum of Art in New York to explore the potent creative world that flourishes between and beyond genders.

Quarta, 21 - 19:00
Cinema São Jorge - Sala 3
Difficult Love
Zanele Muholi, Peter Goldsmid
Queer Art - Documentário
48 min. África do Sul 2010 iCal Google Calendar
Difficult Love apresenta-nos um vívido olhar pessoal aos desafios enfrentados pelas lésbicas negras da África do Sul, nos dias de hoje. É um retrato da vida, fotografias, trabalho, amigos e colegas da "activista visual" e reconhecida fotógrafa Zanele Muholi (que também narra o filme). Quão reais são as liberdades desta democracia recente para as diversas minorias? Este documentário oferece-nos uma tocante resposta - e um forte apelo à compreensão e à tolerância.

Difficult Love presents a lively personal take on the challenges facing Black lesbians in South Africa today. It features the life, photographs, work, friends and associates of "visual activist" and renowned photographer, Zanele Muholi (who also narrates the film). How real are the freedoms of this new democracy for this diverse minority? This documentary offers a moving answer - and a compelling plea for understanding and tolerance.

Quarta, 21 - 19:30
Cinema São Jorge - Sala 1
Programa Curtas 1
Plan Cul
Olivier Nicklaus
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
12 min. França 2010 iCal Google Calendar
Dentro de 15 minutos, Olivier espera uma visita "apenas para sexo". Mas será assim tão fácil?

In 15 minutes, Olivier is excepting a "just for sex" visit. But is it really that easy?

Qing shao nian
Cut Adrift

Hakym Noh
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
9 min. Singapura 2011 iCal Google Calendar
Uma série de vinhetas que envolvem parricídio e a descoberta sexual partilhada por duas meias-irmãs.

A series of vignettes involving patricide and sexual awakening shared by two half-sisters.

Spring
Hong Khaou
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
13 min. Reino Unido 2010 iCal Google Calendar
Um jovem encontra-se com um estranho para sexo, experiência a qual mudará a sua vida para sempre.

A young man meets a stranger for sex, an experience that will change his life forever.

Tomorrow Everything Will Be Alright
Akram Zaatari
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
6 min. Líbano, Reino Unido 2010 iCal Google Calendar
Uma conversa nocturna em chat entre dois homens que não se vêem desde a mudança de milénio. Uma utilização incomodativa das tecnologias de comunicação e de gravação faz do filme uma história icónica de amor, desejo e perda. Será isto um sonho, um argumento, ou o verdadeiro amor que todos desejamos?

This is an evening online chat that takes place between two men who haven't met since the turn of the millennium. An unsettling use of the technology of communication and of recording makes the film an iconic story of love, longing and loss. Is it a dream, a script, or true love everyone longs for?

Vibratum Vitae
Pedro Barão
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
11 min. Portugal 2011 iCal Google Calendar
A relação de Santiago e Afonso está por um fio. A atravessar uma depressão medicada, Santiago, um pianista em bloqueio criativo, trava uma luta interior que divide o seu amor pela música e por Afonso. Correndo o risco de comprometer os seus sonhos e a sua própria sanidade, Santiago vê-se forçado a tomar uma decisão que irá desafiar o rumo da sua vida.

The relationship between Santiago and Afonso is on the verge of ending. Facing a medicated depression, Santiago is a pianist with a creative block caught in an inner fight between his love for music and Afonso. At the risk of compromising his dreams and his own sanity, Santiago has to make a decision that will change the course of his life.

Fuckbuddies
Juanma Carrillo
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
6 min. Espanha 2011 iCal Google Calendar
Dois homens aproveitam o seu intervalo de almoço, para uma rápida sessão de sexo dentro do carro, nos arredores da cidade.

Two men make use of their lunch break to have quick sex inside the car, in the city outskirts.

Chasse à L'Homme
Stéphane Olijnyk
Secção Competitiva Para a Melhor Curta Metragem – Prémio do Público
28 min. EUA 2010 iCal Google Calendar
Um terrorista jovem é apanhado por Gavras, um agente da Unidade de Intervenções Especiais que o vinha seguindo. Inicia-se então uma longa caminhada pela floresta, com cada um deles a tentar dominar o outro.

A young terrorist is trapped by Gavras, a hunter of the Special Intervention Unit who is tracking him. Then takes place a long walk through the forest, each one trying to dominate the other.

Quarta, 21 - 21:30
Cinema São Jorge - Sala 3
Florent: Queen of the Meat Market
David Sigal
Secção Competitiva Para o Melhor Documentário
89 min. EUA 2010 iCal Google Calendar
Durante 23 anos, o legendário restaurante Florent, no bairro "Meat Packing" de Nova Iorque, foi um dos principais locais de encontro de uma mistura de celebridades, turistas, famílias e inveterados das discotecas, e teve igualmente um papel importante no activismo e cultura LGBT. Este documentário debruça-se sobre a história e os dias finais deste ícone da cidade que nunca dorme. Com as participações de Julianne Moore, Isaac Mizrahi, Diane Von Furstenberg, Michael Musto, Joey Arias, entre outras caras famosas (e infames).

For 23 years, Florent, the legendary all-night eatery in the city's Meat Packing District, was prime stomping ground for a surprising mix of A-list celebrities, tourists, families, and club kids, and it played an important role in LGBT activism and culture. This wildly entertaining documentary chronicles the history and final days of this outrageous icon. Featuring Julianne Moore, Isaac Mizrahi, Diane Von Furstenberg, Michael Musto, Joey Arias and a parade of other famous (and infamous) faces.

Quarta, 21 - 22:00
Cinema São Jorge - Sala 1
Stadt Land Fluss
Benjamin Cantu
Competição Longas-Metragens
93 min. Alemanha 2011 iCal Google Calendar
Chegada a época das colheitas, domingo é também dia de trabalho. O celeiro tem de ser limpo, e se a vaca se recusa a amamentar as crias, há que alimentá-las à mão. Marko começou agora o seu trabalho numa grande quinta no vale de Nuthe-Urstrom, 60 quilómetros a sul de Berlim. Se ele passar no exame, recebe o título de agricultor. Se é realmente esse o seu desejo, ainda não é claro para ele. Para além do trabalho, não tem muitos amigos; os 11 outros estagiários olham-no como um ser solitário. No entanto, quando Jacob, um novo estagiário, chega à quinta, Marko começa aos poucos a revelar o seu lado marginal. No decorrer da colheita, enquanto transportam a ração e guiam os bezerros, os dois jovens têm oportunidade de se conhecer melhor. Decidem ir passar um dia a Berlim, e depois disso nada será como antes. Começa a desvelar-se uma história de amor - mas nenhum dos dois sabe ainda se está preparado para se assumir perante o mundo.

When it's harvest time, Sunday's a workday as well. The barn has to be swept clean, and if the cow refuses to nurse her calf, it will have to be fed by hand. Marko has just started to work on a larger farm in the Nuthe-Urstrom Valley, 60 kilometers south of Berlin. If he passes his exams, he will be able to call himself a farmer. Whether he actually wants that or not, he hasn't quite decided yet. Beyond work, he doesn't have many friends; the 11 other trainees think he's somewhat of a loner. However, when Jacob, a new intern, shows up at the farm, Marko begins to slowly shed his outsider role. During the harvest while transporting the grain and re-locating the calves, the two young men get to know each other better. For one day, they take off for Berlin and after that, nothing is quite the same. A love story starts to unfold-but neither of them has actually considered just how open they want to live in the world.

Quarta, 21 - 23:30
Cinema São Jorge - Sala 3
QA Programa Curtas 1
Alone
Russell Sheaffer
Queer Art - Curta Metragem
3 min. EUA 2011 iCal Google Calendar
Inteiramente rodado em diapositivo de 16mm, a preto e branco, Alone sugere-nos um olhar experimental às afinidades que as pessoas estabelecem entre si, na sua relação com a cidade.

Shot and edited entirely on 16mm black and white reversal film, Alone presents an experimental look at the connections people form with each other within their relationship to the city.

Mates
Antonio Da Silva
Queer Art - Curta Metragem
5 min. Reino Unido, Portugal 2011 iCal Google Calendar
Mates é um filme caseiro - que contém sexo explícito - acerca da experiência gay contemporânea. É um filme sobre a "vida real", corpos anónimos que se encontram em sites, encontros espontâneos e rápidos entre estranhos, a pornografia, os sites de interacção social (social media) e a hiperconectividade dos dias de hoje. Somos uma geração que, para o bem e para o mal, aparecerá nua em fotos na internet, ou até terá filmes de sexo caseiro na net, em algum momento das suas vidas.

Mates is a home made explicitly gay sex story about contemporary gay experience. It is a film about "real life", anonymous bodies using online flirting, spontaneous random brief encounters, pornography, social media, hyperconnectivity, etc. We are a generation of people who will, for better or worse, probably have naked pictures on the Internet, or homemade sex videos on our smartphones at some point in our lives.

Para mover o domingo...
Júnior Ratts
Queer Art - Curta Metragem
4 min. Portugal 2011 iCal Google Calendar
É domingo e os corpos parados parecem esperar por algo.

It's Sunday and the motionless bodies seem to expect something.

Diptych: The love that dare not speak its name
Panayotis Evangelidis
Queer Art - Curta Metragem
28 min. Grécia 2011 iCal Google Calendar
Inspirado nos quadros do famoso pintor gay grego Giannis Tsarouhis, Diptych é uma contemplação da beleza masculina, da impossibilidade durante décadas na sociedade

Inspired by the famous gay Greek painter Giannis Tsarouhis' paintings, Diptych is a contemplation on male beauty, the impossibility of open gay love during many decades in Greek society and the pathos and sorrow of a sexual encounter.

Little White Cloud That Cried
Guy Maddin
Queer Art - Curta Metragem
13 min. EUA 2009 iCal Google Calendar
Deuses pagãos do oceano conhecem a Santa Dualidade Jesus + Virgem numa confrontação a cores, perante uma "beachhead" Islando-Canadiana. Uma luta até ao final soluciona todo o conflito terrestre / espiritual / sexual no Universo.

O termo "beachhead" refere-se à linha de soldados que defendem uma praia enquanto chegam os reforços para uma invasão terrestre a partir do mar. Pode traduzir-se para "cabeça-de-ponte". Beachhead é também um filme de 1954 com Tony Curtis.

Quarta, 21 - 24:00
Cinema São Jorge - Sala 1
Island
Ryan Sullivan
Noites Hard - Documentário
68 min. EUA 2009 iCal Google Calendar
Aos 16 anos, Ryan Sullivan perde o seu irmão mais velho - expulso de casa por ser gay. Ao tentar procurar respostas às suas perguntas, encontra um filme porno gay da Treasure Island Media. Sete anos mais tarde, Ryan, um realizador em ascensão de carreira, encontra Paul Moris, o infame director recluso da TIM. Ao início, Morris não dá confiança à câmara de Sullivan, mas gradualmente dá-lhe acesso ao seu "gangue" de discípulos.

At 16, Ryan Sullivan loses his older brother - thrown out of the house for being gay. In Ryan's search for answers, he finds a gay porn-video by Treasure Island Media. Seven years later, burgeoning filmmaker Sullivan moves out to find Paul Morris, the infamously reclusive head of TIM. Initially dismissive of Sullivan's camera, Morris gradually allows him access to his gang of disciples.

Programas para maiores de 18 anos - Esta secção é meramente informativa, verifique eventuais alterações de programa junto da organização do festival.
Bilhete Normal - 3.50 EUR (3.00 EUR para membros de associações LGBT ou funcionários CML ou menores 25 anos ou maiores 65 anos)
Desconto de 20% na compra simultânea de 5 bilhetes para sessões diferentes
Espectáculo de Teatro - 5.00 EUR (Preço único)
 
Aberto
Filmes, Livros, Música

15º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa

Buy at Amazon
© 1996-2024 PortugalGay®.pt - Todos os direitos reservados
FacebookX/TwitterInstagram
© 1996-2024 PortugalGay®.pt - Todos os direitos reservados
Portugal Gay | Portugal LGBT Pride | Portugal LGBT Guide | Mr Gay Portugal