Pesquisa:
rainbow
 
Aberto
Filmes, Livros, Música

8º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa

Diário - Sexta, 17

mostrar
imagens
esconder
sinopses




Donwload: iCal desde dia ou iCal programa completo
Guarde o ficheiro no disco e faça importação no seu programa de calendário. Estes ficheiros agregam dezenas de eventos (um por cada filme apresentado). Lembre-se que em algumas aplicações pode ser difícil remover múltiplos eventos de forma eficaz.


Sexta, 17 - 19:00
Quarteto - Sala 3 (Purple Room)
Rue des Petits Maries
Laurence Rebouillon
Curta Metragem
12 min. França 2004 iCal Google Calendar
Após os bombardeamentos, as cidades normalmente apresentam as marcas da derrota nas suas paredes. Johan, na casa dos cinquenta, atormentado pelas memórias, regressa à cidade de Marselha onde cresceu. Encontra-se aí com o seu jovem amante que lhe propõe uma diferente forma de combate: dançar no exterior, nas ruas.

After bombardments, cities often keep traces of defeat in their walls. Johan, about fifty, haunted by memories, comes back in the city of Marseille, where he grew up. He joins there his young lover, who proposes him another way of struggle: dancing outside, in the streets.

Le Frigo de Mari de Katia
Pierre-André Wéité
Curta Metragem
15 min. França 2004 iCal Google Calendar
"As correntes do casamento são tão pesadas que temos de ser dois e por vezes três para carregá-las."
A. Dumas Filho

"The chains of marriage are so heavy to carry that you need to be two or even three."
A. Dumas Jr.


Super Mal
Michel Olivès
Curta Metragem
43 min. França 2004 iCal Google Calendar
Mathieu e Marc são amantes. Marc regressou à Argélia há dois meses, país onde nasceu e cresceu. Mas a sua partida foi secreta. Mathieu ficou para trás sem saber de nada e está obcecado com medos e dúvidas causados pela ausência do seu amante. Decide filmar a sua rotina diária, quase toda ela dedicada à procura de Marc, à espera do seu regresso.

Mathieu and Marc are lovers. Marc has gone back to Algeria two months ago, where he was born and grown up. But he has left secretly. Mathieu is left without knowing anything and is obsessed by fears and doubts caused by his lover's absence. He decides to film his daily life, mostly dedicated to Marc's search, waiting for his return.

Quarteto - Sala 4 (Queer Planet)
Mix Brasil
(programa de curtas)
70 min. Brasil iCal Google Calendar
Relacionamentos - Relationships 2003
Gordeeff
Animação, 5 min.

Uma animação sobre diferentes tipos de relacionamento.

Kiss Me Up 2003
Ivy Abujamra e Fabiana Prado
3 min.

O encontro de duas línguas alude ao sexo entre mulheres.

Meu Nome é Gal - My Name is Gal 2001
K. J. Mohr e Kelly Hayes
5 min.

Hilariante interpretação camp da canção de Gal Costa.

Do Irreversível e sua Ausência - Of the Irreversible and its Absense 2003
M. Junji Sono
6 min.

Numa manhã deprimente, Caio lembra-se da proximidade de Marte e descobre o amor que se exprime em tudo. Baseado em textos de Caio Fernando Abreu e Fernando Pessoa.

Entre Trilhos - Between Tracks 2003
Eloisa Fusco
5 min.

No passado, duas raparigas resolvem fugir.

Elogio da Polaina - Praise For Ankle Warmers 2003
Marco Aurélio Sanchez
10 min.

Algumas coisas não podem mudar. Sofia, Marina e Marcelo tentam divertir-se enquanto vêem a vida passar.

Os Amantes ou Da Incomum Arte de se Achar sem se Perder - Lovers or The Unusual Art of Finding Oneself Without Getting Lost 2003
Guga Barros
9 min.

Entre encontros e desencontros, dois jovens urbanos descobrem(-se...)

Nós Também - Us Too 2002
Cristina Fibe e Judith Belfer
7 min.

Um jantar, dois casais. Lara e Rui são marido e mulher. Lara e Marcelo beijam-se na cozinha. Raul apanha-os em flagrante. A sua mulher retira-se. Na sala, aproxima-se delicadamente de Alice. Na cozinha, os dois homens beijam-se. O jantar prossegue.

No Coração de Shirley - In Shirley's Heart 2002
Edyala Yglesias
20 min.

O encontro da prostituta Shirley com a sua arqui-rival, a traveca Eva, que faz o maior sucesso com os homens. Shirley morre de inveja de Eva, mas precisa de aprender com ela a arte de seduzir os homens.

Relacionamentos - Relationships 2003
Gordeeff
Animação, 5 min.

An animated approach to different types of relationships.

Kiss Me Up 2003
Ivy Abujamra e Fabiana Prado
3 min.

The meeting of two tongues alludes to sex between women.

Meu Nome é Gal - My Name is Gal 2001
K. J. Mohr e Kelly Hayes
5 min.

Hilarious camp performance of Brazilian singer Gal Costa's song.

Do Irreversível e sua Ausência - Of the Irreversible and its Absense 2003
M. Junji Sono
6 min.

In the middle of a depressing morning, Caio remembers the proximity of Mars and discovers the love that exists in everything. Based on the texts of Caio Fernando Abreu and Fernando Pessoa.

Entre Trilhos - Between Tracks 2003
Eloisa Fusco
5 min.

In the past, two girls try to escape.

Elogio da Polaina - Praise For Ankle Warmers 2003
Marco Aurélio Sanchez
10 min.

Some things can't change. Sofia, Marina, and Marcelo try to have fun while they watch life passing by.

Os Amantes ou Da Incomum Arte de se Achar sem se Perder - Lovers or The Unusual Art of Finding Oneself Without Getting Lost 2003
Guga Barros
9 min.

Between chance meetings and failed attempts, two urban youths find themselves.

Nós Também - Us Too 2002
Cristina Fibe e Judith Belfer
7 min.

A dinner, two couples. Lara and Raul are husband and wife. Lara and Marcelo are kissing in the kitchen. Raul catches them. Lara leaves the room. In the lounge, Lara gets closer to Alice. In the kitchen, the two men are kissing. Dinner goes on.

No Coração de Shirley - In Shirley's Heart 2002
Edyala Yglesias
20 min.

The story of a prostitute, Shirley, and her archrival Eva, a transvestite. Jealous of Eva's success with men, she decides to learn with the transvestite the art of seducing men.


Sexta, 17 - 21:30
Quarteto - Sala 1 (Dark Room)
Girls Will Be Girls
Richard Day
Longa Metragem
79 min. EUA 2003 iCal Google Calendar
Evie é uma reformada actriz de série B cuja fama está alegadamente associada a um filme menor de título "Asteroid", rodado muitos anos antes do momento presente da acção. Nos dias que correm, Evie limita-se a vaguear pela casa, a embebedar-se e a saltar para cima que qualquer coisa que possua uma pila. No entanto, ela tem a aparência de uma espetada de carne já fora do prazo, por isso, qualquer coisa que possua uma pila tem normalmente a inteligência suficiente de fugir a tempo. Depois temos a Coco, que passa os dias a fantasiar sobre o seu amor perdido - o médico que levou a cabo os seus muitos abortos, há anos atrás. E, finalmente, temos a Varla, recém-chegada do interior, e que é o alvo de toda a inveja de Evie, pois é uma cara nova com todo um universo de oportunidades, nomeadamente uma maior probabilidade em conseguir um papel no cinema do que uma qualquer velha carcaça. Juntem estas três personagens - todo o elenco é interpretado por homens -, na mesma casa, recostem-se e observem o comboio a descarrilar.

Evie is an old, washed up B actress whose claim to fame was being in some piece of shit called "Asteroid" years before we catch up with her in this film. Now, she just stumbles about the house getting drunk and throwing herself at anything with a dick. However, she looks like a stick of beef jerky with legs, so anything with a dick is usually smart enough to stay away. Then there's Coco, who spends her days fantasizing about her long lost love - the doctor who performed her many abortions years before. And finally, there's Varla, new kid on the block, fresh off the bus from Smalltown USA, who is the source of Evie's raging jealousy as Varla is a fresh, young face who has a better shot at landing a movie role than some withered up old hag. Throw these characters - this is an all male cast -, in a house together then stand back and watch the train wreck.

Quarteto - Sala 2 (Um Olhar Indiscreto)
Il Vento, Di Sera - The Wind, in the Evening
Andrea Adriatico
Longa Metragem
92 min. Itália 2004 iCal Google Calendar
"Uma pequena rajada de vento poderia varrer-nos", Bernard-Marie Koltès

Um atroz crime político é o ponto de partida para uma reflexão sobre as implicações humanas de uma inesperada morte. Do ponto de vista do protagonista, o vento que leva o seu amante e desestabiliza a sua vida, coincide com um acto de violência que afecta a vida política e social de todo um país. Por uma noite, o foco de atenção desloca-se do assassinato de uma famoso para a morte de um outro, anónimo, que em breve cairá no esquecimento. Seguindo um destes percursos de dor, podemos claramente compreender o outro, assim como o silêncio de todo o homem que sentiu a dor da perda. Paolo perambula pela noite, cruzando outras personagens, outras histórias, e podemos aí adivinhar outras expectativas perdidas. Todos estão num limite da vida. Todos estão prontos a ser levados por uma rajada de vento. E um simples acto de humanidade pode ser suficiente para aliviar a dor. Nem que seja por uns instantes. Pelo menos, até ao amanhecer desta noite italiana.

"A little breath of wind could sweep us away", Bernard-Marie Koltès

An atrocious political crime is the starting point of a reflection upon human implications of a sudden death. From the protagonist's point of view, the wind sweeping away his love and upsetting his life coincides with an act of violence that affects the social and political life of the entire country. For a night, the focus of attention moves from a famous man's death to a common man's death which is soon forgotten. Following one of these rivers of pain, we can clearly see the other, as well as the silence belonging to every man who has felt the pain of loss. Paolo strolles through the night, crossing other people, other stories, and we can read on then other broken expectations. Everyone is standing on the ridge of life. Everybody could be swept away by a breath of wind. And some human pity could be enough to relieve the pain of life. At least for a while. At least, until the dawn of this Italian night,


Quarteto - Sala 3 (Purple Room)
Beyond Vanilla
Claes Lilja
Documentário
92 min. EUA 2003 iCal Google Calendar
"Beyond Vanilla" explora os aspectos mais kinky do sexo, do outro lado do vanilla. Através de entrevistas, demonstrações práticas e uma boa dose de manual de instruções, este documentário cobre todo um leque de fetiches e práticas SM. Do bondage, chicoteio e fisting, ao jogo de facas, fogo e chuva dourada, o realizador Claes Lilja leva-nos numa viagem ao lado mais louco do sexo. Partilhando fantasias, experiências e prazeres, os mais de cem entrevistados deste documentário ajudam a quebrar barreiras e oferecem uma nova perspectiva sobre a sexualidade e as práticas sexuais. Para os curiosos, os voyeurs, ou os entusiastas, trata-se de uma viagem fascinante ao mundo de autênticos atletas de alta competição, onde as fronteiras entre o gay, o hetero, o bi ou o transgénero, parecem quase irrelevantes. Os objectos de Lilja são académicos, doutores, advogados, pornógrafos, estrelas porno, trabalhadores do sexo, bem como hedonistas freelance que nos oferecem uma visão de quem está por dentro, em como embarcar nas fantasias mais extremas. Abram as vossas mentes e tudo o resto fluirá…

"Beyond Vanilla" explores the kinkier aspects of sex on the other side of vanilla. With interviews, demonstrations and a good dose of how-to instructions, this documentary covers the gamut of fetishes and SM practices. From bondage, flogging and fisting to knife play, fire and golden showers, director Claes Lilja takes you on an unforgettable journey to the wilder side of sex. Sharing fantasies, experiences and pleasures, the over 100 people interviewed in the film help blur boundaries and shed new light on sexuality and sexual practices. For the curious, the voyeur, or the enthusiast, this is a fascinating journey into the world of high performance athletes, where the boundaries of gay, straight, bi or transgender seem almost irrelevant. Lilja's subjects are academics, doctors, lawyers, pornographers, porn stars, sex workers and fulfilled, freelance hedonists who offer an insider's view of how to embrace extreme fantasies. Open your mind and the rest will follow...

Quarteto - Sala 4 (Queer Planet)
Christopher & Gordy
Frank Mosvold e Tom Petter Hansen
Curta Metragem
5 min. Noruega 2004 iCal Google Calendar
"Christopher & Gordy" é uma curta de animação que trata de grandes assuntos: Igreja, Política, Grandes Negócios e Homossexualidade. Christopher é um jovem gay que gosta de ir à Igreja. O Presidente Gordy é um rapaz um pouco mais velho que adora partir para a guerra.

"Christopher & Gordy" is a short animation dealing with the big issues: Church, Politics, Big Business and Homosexuality. Christopher is a young gay boy, who likes to go to Church. President Gordy is a slightly older boy, who loves to go to war.

Steven's Sin
Linda Tarryk
Curta Metragem
15 min. EUA 2003 iCal Google Calendar
Steven recebe uma carta a confirmar que foi aceite para a missão dos Mormons na Califórnia. Divertido e descontraído, o seu novo colega de apartamento e de trabalho, não é exactamente o que Steven estava à espera. Steven acaba por absorver essa alegria do colega e os dois rapazes divertem-se juntos, nas longas horas de bicicleta, a espalhar a sua doutrina. O envolvimento entre ambos é crescente e a tensão sexual cada vez mais óbvia. Elder Brown (Steven) e Elder Perez, contrariando o Book of Mormons, acabam por se masturbar juntos. Daí aos lençóis é um passo. Mas Elder Perez acaba por trair Steven, denunciando o seu pecado às mais altas instâncias.

Steven receives a letter confirming his Mormon mission in California. Laid back and fun, his new room and work mate isn't exactly what Steven was expecting. But Steven ends up absorbing the constant joy of his new friend and the two boys have fun together, on the long bicycle rides, preaching their doctrine door-to-door. Their involvement grows stronger and the sexual tension is each day more obvious. Going against the Book of Mormons, Elder Brown (Steven) and Elder Perez end up masturbating together. And it's just a small step till they hit the sheets. But in the end, Elder Perez betrays Steven, revealing his sin to the highest instances.

Nick Name and The Normals
Howard Skora
Documentário
75 min. EUA 2003 iCal Google Calendar
Um particular cantor punk gay, Nick Name é um musculado rapaz de cabeça rapada, um ex-mórmon, um ex-intérprete de música Country outrora conhecido como Kent James. O realizador Howard Skora, um seu fã, acompanhou e gravou durante um ano uma tournée pelo Oeste dos Estados Unidos, capturando as reacções, quer dos fãs, quer dos inimigos. Carregado de testosterona e de revolta, cantando letras de conteúdo explícito (exemplo: 'Gosto de foder o meu namorado e quero ouvi-lo guinchar') que nem sempre apelam a todos os membros do público, Nick é um destemido guerreiro contra uma certa conformidade gay.

Nick Name and The Normals is the story of an ex-Mormon missionary from Logan, Utah who transformed into openly gay punk Rocker Nick Name. It follows the band on their notorious Gay Pride tour (including San Francisco, LA, London and Las Vegas) as Nick Name must fight hostile reactions from both straight and gay audiences as well as battle the psychological demons from his religious upbringing.

Programas para maiores de 18 anos - Esta secção é meramente informativa, verifique eventuais alterações de programa junto da organização do festival.
Bilhete Quarteto - 3.00 EUR (2.00 EUR para membros de associações LGBT). Bilhete Cinemateca - 2.50 EUR. Entrada livre no Forum FNAC.
 
Aberto
Filmes, Livros, Música

8º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa

Buy at Amazon
© 1996-2024 PortugalGay®.pt - Todos os direitos reservados
FacebookX/TwitterInstagram
© 1996-2024 PortugalGay®.pt - Todos os direitos reservados
Portugal Gay | Portugal LGBT Pride | Portugal LGBT Guide | Mr Gay Portugal